Expression of the month
Have a nice holiday!
If you walk into somebody in a place where you didn’t expect him, you say:
Hé, dat is toevallig!
What a coincidence!It also can be used ironically, when it isn’t really a surprise or if there is something fishy about it ….
Dat is wel heel toevallig
Well, well, what a coincidence…
We also use this word for ‘incidentally’ :
Weet iemand toevallig waar Jan is gebleven?
Does anybody incidentally know where Jan has gone?
Somebody is blocking your way. He hasn’t noticed you.
What do you say?
Excuse me, could you let me pass, please?
And then he might say:
O sorry, ik had je niet gezien.
Sorry, I hadn’t noticed you
And then you answer:
Dat geeft niet, hoor.
That doesn’t matter
Beter laat dan nooit
Better late than never / there is a first time for everything
Later als je groot bent…
Later when you’ll have become a grown-up….
Tot later!
See you later!
Wie het laatst lacht, lacht het best
He who laughs last, laughs loudest
Laatst liep ik Marieke tegen het lijf in de supermarkt
The other day I bumped into Marieke in the supermarket
De mist (noun: the fog)
Hij mist (verb: he misses, lacks)
Both words ‘mist‘ are not related in meaning, only in spelling.
Tjonge, wat een mist buiten!
Boy, isn’t it foggy outside!
Mijn rijexamen ging helemaal de mist in
I made a complete mess out of my driving test
Hij mist twee voortanden
He is missing two teeth
Je weet niet wat je mist!
You don’t know what you are missing!
Een bon = een bekeuring
De politie controleert uw snelheid
The police is checking your speed
U rijdt te hard
You are driving too fast
Ik heb een bekeuring gekregen
I got a ticket/fine
Waarvoor?
For what?
Voor te hard rijden
For speeding
(Afbeelding van André Muller via Pixabay)
We hebben een hittegolf
We are coping with a heat wave